Scrubs · Episode 5x22 'My Déjà vu, My Déjà vu'
This product uses the TMDb and OMDb APIs but is not endorsed or certified by either TMDb or OMDb.
You can also find this episode on TMDb.org and IMDb.com.
J.D. feels that the same things happen over and over again at the hospital. Dr. Cox returns to work, but Elliot believes that he has lost his usual confidence. Elliot calls Dr. Cox on his behavior. Carla gets fed up with Turk, because he still can do a lot of stuff, but she can't since she is now pregnant.
German (Deutsch)
Dr. Cox erscheint endlich wieder zum Dienst und drangsaliert die jungen Ärzte genauso wie früher. Nur Elliott fällt auf, dass Dr. Cox seine Sicherheit verloren hat. Sie versucht, ihn dazu zu bewegen, dass er mit ihr darüber redet. Während Carla Turk alles verbietet, was sie während ihrer Schwangerschaft auch nicht darf, kommt J.D. seine Umgebung zunehmend seltsamer vor.
French (Français)
J.D. a l'impression que les mêmes événements arrivent encore et encore à l'hôpital. Pendant ce temps, le docteur Cox a repris le travail, mais Elliot trouve qu'il a perdu toute confiance en lui. Quant à Carla, elle ne supporte plus Turk : elle est frustrée par sa grossesse qui l'empêche de faire de nombreuses choses, tandis que Turk peut tout faire comme avant...
Italian (Italiano)
J.D. ha la sensazione che all'ospedale alcuni eventi si ripetano più volte e che quindi ci sia la possibilità di commettere gli stessi errori. Il dottor Cox ritorna in ospedale dopo aver reagito alla crisi successiva alla morte di tre suoi pazienti. Al suo arrivo riceve un benvenuto a sorpresa dal personale organizzato da J.D. Tutti pensano che il dottor Cox sia rimasto lo stesso sia caratterialmente sia professionalmente ma non appena esita a dare ad Elliot un'indicazione su come trattare un paziente che hanno in comune, la Signora Goldstein, la convinzione comincia a vacillare e tutti iniziano a preoccuparsi. Cox confida più tardi ad Elliot che teme di aver perso il suo infallibile istinto di medico. Elliot stessa scoprirà più tardi che, in realtà, il dottor Cox l'ha ingannata e che aveva già dato all'infermiera Roberts le indicazioni per curare la Signora Goldstein. Cox spiegherà che era semplicemente preoccupato che le persone, dopo quanto accaduto, lo avrebbero percepito diversamente così ha finto per vedere se le sue impressioni erano esatte. Nel frattempo Turk ha più libertà nel gestire la propria vita rispetto a Carla che, essendo incinta, deve prestare più attenzione a ciò che fa. Turk sembra non curarsi della gravidanza della moglie e degli impedimenti che quest'ultima deve subire. Carla si risente e proibisce a Turk di fare tutto quello che lei non è momentaneamente in grado di compiere. Turk però, dopo un breve periodo in cui acconsente alla richiesta di Carla, reagisce e, nonostante le minacce della moglie, beve una birra presa dal frigo. Carla gli dà uno schiaffo ma poco dopo avverte un forte dolore alla pancia. I due allora si precipitano in ospedale dove risulta che il dolore era solamente un normale dolore da gravidanza. Quando ritornano a casa Carla spiega a Turk che sarebbe bello se lui fosse un poco più coinvolto nella gravidanza. Lui si trova d'accordo e decide di assecondare Carla.
Cast
Character | Person |
---|---|
John 'J.D.' Dorian | Zach Braff |
Christopher Turk | Donald Faison |
Perry Cox | John C. McGinley |
Elliot Reid | Sarah Chalke |
Carla Espinosa | Judy Reyes |
Bob Kelso | Ken Jenkins |
Janitor | Neil Flynn |
Guest Stars
Character | Person |
---|---|
Todd | Robert Maschio |
Laverne Roberts | Aloma Wright |
Nurse Martinez | Yvonne Arias |
Mrs. Goldstein | Carole Goldman |
Bartender | Keith Allan |
Intern | Greg Wittman |
Teenage Boy | Matt Bush |
Patient | John David Conti |
Leonard | Randall Keenan Winston |
Dr. Matthews | Jay Kenneth Johnson |
Troy | Joe Rose |
Lonnie | Michael Hobert |
Crew
Department | Job | Person |
---|---|---|
Camera | Director of Photography | John Inwood |
Crew | Stunts | Troi Ge |
Directing | Director | Linda Mendoza |
Writing | Writer | Mike Schwartz |